Загрузка

Симфония Стронга : итак G686 ἀρά

Номер:
G686
Значение слова:
ἀρά - итак [Частица со значением: 1. логической связи или перехода: итак, таким образом; 2. следствия: следовательно, посему, стало быть; 3. усиления или нетерпения: же, в самом деле; 4. пояснения: а именно; 5. недостоверности, сомнительности: будто, якобы; 6. возможности, вероятности: возможно, как-нибудь; 7. ограничения, оговорки: если только не..., разве что....]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Probably from G142 (airo) (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) — haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially G1065 (ge) or G3767 (oun) (after) or G1487 (ei) (before). Compare also G687 (ara).
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
итак , то , же , Посему , иначе , ли , конечно , сим , бы , видно , не , Так , Поэтому , Тогда
Варианты в King James Bible
Wherefore, follow, So, which, therefore, let, manner, haply, what, Who, doubt, hath, Truly, Then, man, perhaps, then, be, thou, with
Варианты в English Standard Version
therefore, *, In that case, does that make, So then, Therefore, Consequently, Then, in fact, then
Варианты в New American Standard Bible
so, Well, So, Therefore, fact, therefore, Then, perhaps, then, possible
Варианты в греческом тексте
ἆρα, ἄρα, Ἆρά, Ἄρα, ἆρά, Ἆρά, ἀρὰ
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:






[ Чис 5 : 21 ]
тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия и скажет священник жене: да предаст тебя Господь проклятию и клятве в народе твоем, и да соделает Господь лоно твое опавшим и живот твой опухшим;






[ Ос 12 : 12 ]
Убежал Иаков на поля Сирийские, и служил Израиль за жену, и за жену стерег овец.