Симфония Стронга
: живущим G2730 κατοικέω
Номер:
G2730
Значение слова:
κατοικέω
- живущим [Населять, обитать, жить, поселяться, вселяться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G2596 (kata) and G3611 (oikeo); to house permanently, i.e. Reside (literally or figuratively) — dwell(-er), inhabitant(-ter).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
живущим , живущих , живущие , живет , и поселился , живут , жители , обитает , поселился , жителям , живущего , переселения , живете , для обитания , все жители , живущими , вселиться , обитала , и жил , что ты живешь , из живущих
Варианты в King James Bible
dwell, dwelt, dwellest, dwelling, inhabitants, inhabiters, in, dwelleth, dwellers, should
Варианты в English Standard Version
He caused to dwell, lived in, living there, [in], dwell, dwells, *, lived, may dwell, to inhabit, He lived, you live, dwelling, [people], residents, [and] dwell, [and] settled, to dwell, who dwells, who lived, [and] lived, living
Варианты в New American Standard Bible
dwell, DWELL, dwells, lived, settled, within, dwelling, living, live, residents
Варианты в греческом тексте
κατοίκει, κατοικεῖ, κατοικεῖν, κατοικεῖτε, κατοικῆσαι, κατοικήσας, κατοικήσετε, κατοικοῦντας, κατοικοῦντες, κατοικούντων, κατοικοῦσιν, κατοικῶν, Κατῴκησεν, κατῴκησεν
Родственные слова
G1460
, G2731
, G2732
, G2596
, G177
, G1246
, G1527
, G2505
, G2507
, G2510
, G2515
, G2516
, G2517
, G2518
, G2519
, G2520
, G2521
, G2522
, G2524
, G2525
, G2526
, G2527
, G2528
, G2529
, G2530
, G2531
, G2576
, G2597
, G2598
, G2599
, G2601
, G2603
, G2605
, G2607
, G2608
, G2609
, G2610
, G2611
, G2612
, G2613
, G2614
, G2615
, G2616
, G2617
, G2618
, G2619
, G2620
, G2621
, G2622
, G2623
, G2624
, G2625
, G2626
, G2628
, G2629
, G2630
, G2632
, G2634
, G2637
, G2638
, G2639
, G2641
, G2642
, G2644
, G2645
, G2647
, G2648
, G2649
, G2650
, G2651
, G2652
, G2653
, G2654
, G2655
, G2656
, G2657
, G2658
, G2660
, G2661
, G2662
, G2664
, G2665
, G2666
, G2667
, G2668
, G2669
, G2670
, G2671
, G2673
, G2674
, G2675
, G2678
, G2679
, G2680
, G2681
, G2683
, G2685
, G2686
, G2687
, G2690
, G2691
, G2693
, G2694
, G2695
, G2696
, G2698
, G2699
, G2700
, G2701
, G2702
, G2703
, G2704
, G2705
, G2706
, G2708
, G2709
, G2710
, G2711
, G2712
, G2713
, G2714
, G2715
, G2716
, G2718
, G2719
, G2721
, G2722
, G2725
, G2726
, G2727
, G2728
, G2729
, G2734
, G2735
, G2736
, G4785
, G5236
, G3611
, G1774
, G3610
, G3612
, G3613
, G3625
, G3939
, G4039
, G4924
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 3 : 24 ]
И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.
[ Быт 9 : 27 ]
да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему.
[ Быт 11 : 2 ]
Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
[ Быт 11 : 31 ]
И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.
[ Быт 12 : 6 ]
И прошел Аврам по земле сей [по длине ее] до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда [жили] Хананеи.
[ Быт 13 : 6 ]
И непоместительна была земля для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было так велико, что они не могли жить вместе.
[ Быт 13 : 7 ]
И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и Хананеи и Ферезеи жили тогда в той земле.
[ Быт 13 : 12 ]
Аврам стал жить на земле Ханаанской; а Лот стал жить в городах окрестности и раскинул шатры до Содома.
[ Быт 13 : 18 ]
И двинул Аврам шатер, и пошел, и поселился у дубравы Мамре, что в Хевроне; и создал там жертвенник Господу.
[ Быт 14 : 7 ]
И возвратившись оттуда, они пришли к источнику Мишпат, который есть Кадес, и поразили всю страну Амаликитян, и также Аморреев, живущих в Хацацон-Фамаре.
[ Быт 14 : 12 ]
И взяли Лота, племянника Аврамова, жившего в Содоме, и имущество его и ушли.
[ Быт 14 : 13 ]
И пришел один из уцелевших и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру, которые были союзники Аврамовы.
[ Быт 19 : 25 ]
и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли.
[ Быт 19 : 29 ]
И было, когда Бог истреблял [все] города окрестности сей, вспомнил Бог об Аврааме и выслал Лота из среды истребления, когда ниспровергал города, в которых жил Лот.
[ Быт 19 : 30 ]
И вышел Лот из Сигора и стал жить в горе, и с ним две дочери его, ибо он боялся жить в Сигоре. И жил в пещере, и с ним две дочери его.
[ Быт 20 : 15 ]
И сказал Авимелех [Аврааму]: вот, земля моя пред тобою; живи, где тебе угодно.
[ Быт 21 : 20 ]
И Бог был с отроком; и он вырос, и стал жить в пустыне, и сделался стрелком из лука.
[ Быт 21 : 21 ]
Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему жену из земли Египетской.
[ Быт 22 : 19 ]
И возвратился Авраам к отрокам своим, и встали и пошли вместе в Вирсавию; и жил Авраам в Вирсавии.
[ Быт 24 : 62 ]
А Исаак пришел из Беэр-лахай-рои, ибо жил он в земле полуденной.
[ Быт 25 : 11 ]
По смерти Авраама Бог благословил Исаака, сына его. Исаак жил при Беэр-лахай-рои.