Симфония Стронга
: кивая G2795 κινέω
Номер:
G2795
Значение слова:
κινέω
- кивая [Двигать, шевелить, передвигать, приводить в движение, кивать, возбуждать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From kio (poetic for eimi, to go); to stir (transitively), literally or figuratively — (re-)move(-r), way.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
кивая , двинуть , движемся , пришел в движение , возбудителем , сдвину , двинулись
Варианты в King James Bible
mover, remove, move, moved, wagging
Варианты в English Standard Version
remove, move, was stirred up, to move, stirring up, shaking, was moved
Варианты в New American Standard Bible
remove, move, stirs, moved, wagging, provoked
Варианты в греческом тексте
ἐκινήθη, ἐκινήθησαν, ἐκίνησαν, ἐκίνησεν, κινῆσαι, κινήσει, κινούμεθα, κινούμενα, κινουμένη, κινούμενον, κινοῦντα, κινοῦντες
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 7 : 14 ]
Они, и все звери [земли] по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые,
[ Быт 7 : 21 ]
И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле, и птицы, и скоты, и звери, и все гады, ползающие по земле, и все люди;
[ Быт 8 : 17 ]
выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле.
[ Быт 8 : 19 ]
все звери, и [весь скот, и] все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли из ковчега.
[ Быт 9 : 2 ]
да страшатся и да трепещут вас все звери земные, [и весь скот земной,] и все птицы небесные, все, что движется на земле, и все рыбы морские: в ваши руки отданы они;
[ Быт 11 : 2 ]
Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
[ Быт 20 : 1 ]
Авраам поднялся оттуда к югу и поселился между Кадесом и между Суром; и был на время в Гераре.
[ Лев 11 : 44 ]
ибо Я -- Господь Бог ваш: освящайтесь и будьте святы, ибо Я [Господь, Бог ваш] свят; и не оскверняйте душ ваших каким-либо животным, ползающим по земле,
[ Лев 11 : 46 ]
Вот закон о скоте, о птицах, о всех животных, живущих в водах, и о всех животных, пресмыкающихся по земле,
[ Чис 14 : 44 ]
Но они дерзнули подняться на вершину горы; ковчег же завета Господня и Моисей не оставляли стана.
[ Песн 2 : 17 ]
Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, возвратись, будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.
[ Песн 4 : 6 ]
Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.
[ Ис 22 : 25 ]
В тот день, говорит Господь Саваоф, пошатнется гвоздь, укрепленный в твердом месте, и будет выбит, и упадет, и распадется вся тяжесть, которая на нем: ибо Господь говорит.
[ Ис 33 : 20 ]
Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших; глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию; столпы ее никогда не исторгнутся, и ни одна вервь ее не порвется.
[ Ис 37 : 22 ]
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.
[ Ис 41 : 7 ]
Кузнец ободряет плавильщика, разглаживающий листы молотом - кующего на наковальне, говоря о спайке: "хороша"; и укрепляет гвоздями, чтобы было твердо.
[ Ис 46 : 7 ]
поднимают его на плечи, несут его и ставят его на свое место; он стоит, с места своего не двигается; кричат к нему, - он не отвечает, не спасает от беды.
[ Плач 2 : 15 ]
Руками всплескивают о тебе все проходящие путем, свищут и качают головою своею о дщери Иерусалима, говоря: "это ли город, который называли совершенством красоты, радостью всей земли?"
[ Соф 2 : 15 ]
Вот чем будет город торжествующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: "я, и нет иного кроме меня". Как он стал развалиною, логовищем для зверей! Всякий, проходя мимо него, посвищет и махнет рукою.
[ Мф 23 : 4 ]
связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
[ Мф 27 : 39 ]
Проходящие же злословили Его, кивая головами своими