Симфония Стронга
: теленка G3448 μόσχος
Номер:
G3448
Значение слова:
μόσχος
- теленка [Теленок, бычок.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Probably strengthened for oschos (a shoot); a young bullock — calf.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
теленка , тельцов , тельцу
Варианты в King James Bible
calf, calves
Варианты в English Standard Version
calf, calves, a calf, of calves
Варианты в New American Standard Bible
calf, calves
Варианты в греческом тексте
μόσχοι, μόσχοις, μόσχον, μόσχος, μόσχους, μόσχῳ, μόσχων
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 12 : 16 ]
И Авраму хорошо было ради ее; и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки и верблюды.
[ Быт 20 : 14 ]
И взял Авимелех [серебра тысячу сиклей и] мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму; и возвратил ему Сарру, жену его.
[ Быт 21 : 27 ]
И взял Авраам мелкого и крупного скота и дал Авимелеху, и они оба заключили союз.
[ Быт 24 : 35 ]
Господь весьма благословил господина моего, и он сделался великим: Он дал ему овец и волов, серебро и золото, рабов и рабынь, верблюдов и ослов;
[ Исх 20 : 24 ]
сделай Мне жертвенник из земли и приноси на нем всесожжения твои и мирные жертвы твои, овец твоих и волов твоих; на всяком месте, где Я положу память имени Моего, Я приду к тебе и благословлю тебя;
[ Исх 21 : 33 ]
Если кто раскроет яму, или если выкопает яму и не покроет ее, и упадет в нее вол или осел,
[ Исх 22 : 1 ]
Если кто украдет вола или овцу и заколет или продаст, то пять волов заплатит за вола и четыре овцы за овцу.
[ Исх 22 : 9 ]
О всякой вещи спорной, о воле, об осле, об овце, об одежде, о всякой вещи потерянной, о которой кто-нибудь скажет, что она его, дело обоих должно быть доведено до судей: кого обвинят судьи, тот заплатит ближнему своему вдвое.
[ Исх 22 : 10 ]
Если кто отдаст ближнему своему осла, или вола, или овцу, или какой другой скот на сбережение, а он умрет, или будет поврежден, или уведен, так что никто сего не увидит, --
[ Исх 22 : 30 ]
то же делай с волом твоим и с овцою твоею [и с ослом твоим]: семь дней пусть они будут при матери своей, а в восьмой день отдавай их Мне.
[ Исх 29 : 10 ]
И приведи тельца пред скинию собрания, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову тельца [пред Господом у дверей скинии собрания];
[ Исх 29 : 11 ]
и заколи тельца пред лицем Господним при входе в скинию собрания;
[ Исх 29 : 12 ]
возьми крови тельца и возложи перстом твоим на роги жертвенника, а всю [остальную] кровь вылей у основания жертвенника;
[ Исх 29 : 14 ]
а мясо тельца и кожу его и нечистоты его сожги на огне вне стана: это -- жертва за грех.
[ Исх 32 : 4 ]
Он взял их из рук их, и сделал из них литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской!
[ Исх 32 : 8 ]
скоро уклонились они от пути, который Я заповедал им: сделали себе литого тельца и поклонились ему, и принесли ему жертвы и сказали: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской!
[ Исх 32 : 19 ]
Когда же он приблизился к стану и увидел тельца и пляски, тогда он воспламенился гневом и бросил из рук своих скрижали и разбил их под горою;
[ Исх 32 : 20 ]
и взял тельца, которого они сделали, и сжег его в огне, и стер в прах, и рассыпал по воде, и дал ее пить сынам Израилевым.
[ Исх 32 : 24 ]
И я сказал им: у кого есть золото, снимите с себя. [Они сняли] и отдали мне; я бросил его в огонь, и вышел этот телец.
[ Исх 32 : 35 ]
И поразил Господь народ за сделанного тельца, которого сделал Аарон.
[ Исх 34 : 19 ]
Все, разверзающее ложесна, Мне, как и весь скот твой мужеского пола, разверзающий ложесна, из волов и овец;