Загрузка

Симфония Стронга : открыться G601 ἀποκαλύπτω

Номер:
G601
Значение слова:
ἀποκαλύπτω - открыться [Открывать, раскрывать, обнажать; в переносном смысле — являть, показывать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G575 (apo) and G2572 (kalupto); to take off the cover, i.e. Disclose — reveal.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
открыться , открыл , открыть , открывается , открылось , открыли , откроются , явится , открылась , открыто было , будет откровение , открыта , откроет , не откроется , откроется
Варианты в King James Bible
revealed, reveal, shall, hath, is
Варианты в English Standard Version
It will be revealed, to reveal [Him], has revealed [it], was not revealed, been revealed, will not be disclosed, a revelation comes, it has now been revealed, to be revealed, reveals, It was revealed, revealed, will reveal, is being revealed, to reveal, will be revealed, may be revealed, is revealed
Варианты в New American Standard Bible
made, revealed, reveal, revelation, REVEALED
Варианты в греческом тексте
ἀπεκαλύφθη, ἀπεκάλυψαν, ἀπεκάλυψας, ἀπεκάλυψεν, ἀπεκάλυψέν, ἀποκαλύπτεσθαι, Ἀποκαλύπτεται, ἀποκαλύπτεται, ἀποκαλυφθῇ, ἀποκαλυφθῆναι, ἀποκαλυφθήσεται, ἀποκαλυφθῶσιν, ἀποκαλύψαι, ἀποκαλύψῃ, Ἀποκαλύψω, ἀποκαλύψω
Родственные слова
G602 , G575 , G518 , G519 , G520 , G522 , G523 , G524 , G525 , G526 , G528 , G533 , G534 , G536 , G541 , G542 , G548 , G549 , G550 , G553 , G554 , G556 , G557 , G558 , G560 , G561 , G565 , G568 , G576 , G577 , G578 , G581 , G583 , G584 , G586 , G588 , G590 , G591 , G592 , G593 , G597 , G598 , G599 , G600 , G603 , G604 , G606 , G607 , G608 , G609 , G611 , G613 , G615 , G616 , G617 , G618 , G619 , G620 , G621 , G622 , G626 , G628 , G629 , G630 , G631 , G632 , G633 , G634 , G635 , G636 , G637 , G638 , G641 , G642 , G643 , G644 , G645 , G648 , G649 , G650 , G653 , G654 , G655 , G656 , G657 , G658 , G659 , G660 , G661 , G662 , G664 , G665 , G667 , G668 , G669 , G670 , G671 , G672 , G673 , G674 , G683 , G851 , G856 , G863 , G864 , G868 , G871 , G872 , G873 , G874 , G879 , G3326 , G2572 , G177 , G343 , G1943 , G2571 , G2619 , G3871 , G4028 , G4780
Данное слово используется в следующих стихах:







[ Лев 20 : 17 ]
Если кто возьмет сестру свою, дочь отца своего или дочь матери своей, и увидит наготу ее, и она увидит наготу его: это срам, да будут они истреблены пред глазами сынов народа своего; он открыл наготу сестры своей: грех свой понесет он.










[ Руф 4 : 4 ]
я решился довести до ушей твоих и сказать: купи при сидящих здесь и при старейшинах народа моего; если хочешь выкупить, выкупай; а если не хочешь выкупить, скажи мне, и я буду знать; ибо кроме тебя некому выкупить; а по тебе я. Тот сказал: я выкупаю.
ἀγχιστεύεις,
принимаешь право родственника,
ἀγχίστευε·
принимай право родственника;
ἀγχιστεύεις,
принимаешь право родственника,
πάρεξ
после
ἀγχιστεῦσαι,
принять право родственника,
ἀγχιστεύσω.
принимающий право родственника.


[ Ис 47 : 2 ]
Возьми жернова и мели муку; сними покрывало твое, подбери подол, открой голени, переходи через реки: