Загрузка

Симфония Стронга : рассыпал G1287 διασκορπίζω

Номер:
G1287
Значение слова:
διασκορπίζω - рассыпал [Разбрасывать, рассеивать, рассыпать; в переносном смысле — расточать, растрачивать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G1223 (dia) and G4650 (skorpizo); to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander — disperse, scatter (abroad), strew, waste.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
рассыпал , рассеются , рассеял , расточил , расточает , рассеянных , рассыпались
Варианты в King James Bible
scattered, dispersed, hast, strawed, have, abroad, wasted
Варианты в English Standard Version
He has scattered, scattered, wasting, you have not scattered seed, he squandered, will be scattered, I have not scattered seed, were scattered
Варианты в New American Standard Bible
scattered, SCATTERED, squandered, squandering, abroad
Варианты в греческом тексте
διασκορπίζων, διασκορπίσαι, διασκορπίσαντα, διασκορπίσῃ, διεσκόρπισα, διεσκόρπισας, διεσκόρπισέν, διεσκόρπισεν, διεσκορπίσθησαν, διεσκορπισμένα, διεσκορπισμένον
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:






[ Зах 1 : 21 ]
И сказал я: что они идут делать? Он сказал мне так: эти роги разбросали Иуду, так что никто не может поднять головы своей; а сии пришли устрашить их, сбить роги народов, поднявших рог свой против земли Иуды, чтобы рассеять ее.

[ Зах 11 : 16 ]
Ибо вот, Я поставлю на этой земле пастуха, который о погибающих не позаботится, потерявшихся не будет искать и больных не будет лечить, здоровых не будет кормить, а мясо тучных будет есть и копыта их оторвет.