Симфония Стронга
: обувь G5266 ὑπόδημα
Номер:
G5266
Значение слова:
ὑπόδημα
- обувь [Подошва с ремнями, обувь, сандалия.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G5265 (hupodeo); something bound under the feet, i.e. A shoe or sandal — shoe.
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
обувь , обуви , без обуви , у обуви
Варианты в King James Bible
shoes, shoe's
Варианты в English Standard Version
sandals
Варианты в New American Standard Bible
sandal, sandals, shoes, SANDALS
Варианты в греческом тексте
ὑπόδημα, ὑποδήματα, ὑποδήματος, ὑποδημάτων
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 14 : 23 ]
что даже нитки и ремня от обуви не возьму из всего твоего, чтобы ты не сказал: я обогатил Аврама;
[ Исх 3 : 5 ]
И сказал Бог: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.
[ Исх 12 : 11 ]
Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это -- Пасха Господня.
[ Втор 25 : 9 ]
тогда невестка его пусть пойдет к нему в глазах старейшин, и снимет сапог его с ноги его, и плюнет в лице его, и скажет: "так поступают с человеком, который не созидает дома брату своему [у Израиля]";
[ Втор 25 : 10 ]
и нарекут ему имя в Израиле: дом разутого.
[ Втор 29 : 5 ]
Сорок лет водил вас по пустыне, и одежды ваши на вас не обветшали, и обувь твоя не обветшала на ноге твоей;
[ Втор 33 : 25 ]
железо и медь -- запоры твои; как дни твои, будет умножаться богатство твое.
[ Руф 4 : 7 ]
Прежде такой был обычай у Израиля при выкупе и при мене для подтверждения какого-либо дела: один снимал сапог свой и давал другому, [который принимал право родственника,] и это было свидетельством у Израиля.
[ Руф 4 : 8 ]
И сказал тот родственник Воозу: купи себе. И снял сапог свой [и дал ему].
[ Песн 7 : 2 ]
О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая! Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника;
[ Ис 5 : 27 ]
не будет у него ни усталого, ни изнемогающего; ни один не задремлет и не заснет, и не снимется пояс с чресл его, и не разорвется ремень у обуви его;
[ Ис 11 : 15 ]
И иссушит Господь залив моря Египетского, и прострет руку Свою на реку в сильном ветре Своем, и разобьет ее на семь ручьев, так что в сандалиях могут переходить ее.
[ Ам 2 : 6 ]
Так говорит Господь: за три преступления Израиля и за четыре не пощажу его, потому что продают правого за серебро и бедного - за пару сандалий.
[ Ам 8 : 6 ]
чтобы покупать неимущих за серебро и бедных за пару обуви, а высевки из хлеба продавать".
[ Мф 3 : 11 ]
Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем;
[ Мф 10 : 10 ]
ни сумы на дорогу, ни двух одежд, ни обуви, ни посоха, ибо трудящийся достоин пропитания.
[ Мк 1 : 7 ]
И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;
[ Лк 3 : 16 ]
Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идет Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.
[ Лк 10 : 4 ]
Не берите ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.
[ Лк 15 : 22 ]
А отец сказал рабам своим: принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги;
[ Лк 22 : 35 ]
И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем. 

