Загрузка

Симфония Стронга : входя G1531 εἰσπορεύομαι

Номер:
G1531
Значение слова:
εἰσπορεύομαι - входя [Входить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G1519 (eis) and G4198 (poreuomai); to enter (literally or figuratively) — come (enter) in, go into.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
входя , входящее , входит , входящие , приходят , приходил , войдя , войдет , входящих , приходивших
Варианты в King James Bible
in, went, entering, entered, into, entereth
Варианты в English Standard Version
entering, that enters, it does not enter, enters, went in, come in, to enter, as you enter, Going, [Jesus and His companions] went, He went, came, who enter, he enters, enter, moving about freely, [and] as you enter [it]
Варианты в New American Standard Bible
goes, come, went, enters, entering, entered, enter, go, came
Варианты в греческом тексте
εἰσεπορεύεσθε, εἰσεπορεύετο, εἰσεπορεύοντο, εἰσπορεύεσθαι, εἰσπορεύεσθαί, εἰσπορεύεσθε, εἰσπορευέσθωσαν, εἰσπορεύεται, εἰσπορεύῃ, εἰσπορευθέντες, εἰσπορευόμενα, εἰσπορευόμεναι, εἰσπορευομένην, εἰσπορευόμενοι, εἰσπορευόμενον, εἰσπορευόμενος, εἰσπορευομένους, εἰσπορευομένῳ, εἰσπορευομένων, εἰσπορεύονται, εἰσπορευσόμεθα, εἰσπορεύωμαι
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:









[ Исх 28 : 30 ]
На наперсник судный возложи урим и туммим, и они будут у сердца Ааронова, когда будет он входить [во святилище] пред лице Господне; и будет Аарон всегда носить суд сынов Израилевых у сердца своего пред лицем Господним.

[ Исх 28 : 43 ]
и да будут они на Аароне и на сынах его, когда будут они входить в скинию собрания, или приступать к жертвеннику для служения во святилище, чтобы им не навести [на себя] греха и не умереть. Это устав вечный, [да будет] для него и для потомков его по нем.






[ Исх 38 : 27 ]
Сто талантов серебра употреблено на вылитие подножий святилища и подножий у завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие;



[ Лев 16 : 2 ]
и сказал Господь Моисею: скажи Аарону, брату твоему, чтоб он не во всякое время входил во святилище за завесу пред крышку [очистилище], что на ковчеге [откровения], дабы ему не умереть, ибо над крышкою Я буду являться в облаке.