Симфония Стронга
: убить G615 ἀποκτείνω
Номер:
G615
Значение слова:
ἀποκτείνω
- убить [Убивать, умерщвлять, (по)губить, уничтожать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G575 (apo) and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy — put to death, kill, slay.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
убить , убили , быть убиту , убьют , убьем , убивающих , избивающий , убивать , избили , умертвить , убивает , убиты , убьете , погубить , по убиении , убивали , и убить , одних убьют , убиении , побила , и убьют , Он убьет , убивающий , предавать смерти , Они убили , не убьют , не убьем , умертвил , убив , которые убили , умерщвлен , поражу , умерщвлять , умерла , умерли , убьет , погибло , убиваем был
Варианты в King James Bible
killed, put, kill, slew, killest, slain, was, slay, should, some, killeth, death, were
Варианты в English Standard Version
Will He kill, [and] killed [him], kill, we have killed, [and] kill [Him], killed [them], put [me] to death, were not killed, [who] killed, that He must be killed, you will kill, have been killed, kills, to execute anyone, killed, to kill, Let us kill, is to die, they had killed, they will kill, to destroy [it], they killed
Варианты в New American Standard Bible
killing, killed, put, kill, KILLED, kills, death
Варианты в греческом тексте
ἀπέκτεινα, ἀπέκτειναν, ἀπέκτεινας, ἀπεκτείνατε, ἀπέκτεινεν, ἀποκτανθεὶς, ἀποκτανθῆναι, ἀποκτεῖναι, ἀποκτεῖναί, ἀποκτεινάντων, ἀποκτείνας, ἀπόκτεινον, ἀποκτείνω, ἀποκτείνωμεν, ἀποκτείνωσιν, ἀποκτενεῖ, ἀποκτενεῖς, ἀποκτενεῖτε, ἀποκτέννειν, ἀποκτενοῦσίν, ἀποκτενοῦσιν, ἀποκτενῶ
Родственные слова
G575
, G518
, G519
, G520
, G522
, G523
, G524
, G525
, G526
, G528
, G533
, G534
, G536
, G541
, G542
, G548
, G549
, G550
, G553
, G554
, G556
, G557
, G558
, G560
, G561
, G565
, G568
, G576
, G577
, G578
, G581
, G583
, G584
, G586
, G588
, G590
, G591
, G592
, G593
, G597
, G598
, G599
, G600
, G601
, G603
, G604
, G606
, G607
, G608
, G609
, G611
, G613
, G616
, G617
, G618
, G619
, G620
, G621
, G622
, G626
, G628
, G629
, G630
, G631
, G632
, G633
, G634
, G635
, G636
, G637
, G638
, G641
, G642
, G643
, G644
, G645
, G648
, G649
, G650
, G653
, G654
, G655
, G656
, G657
, G658
, G659
, G660
, G661
, G662
, G664
, G665
, G667
, G668
, G669
, G670
, G671
, G672
, G673
, G674
, G683
, G851
, G856
, G863
, G864
, G868
, G871
, G872
, G873
, G874
, G879
, G3326
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 4 : 8 ]
И сказал Каин Авелю, брату своему: [пойдем в поле]. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.
[ Быт 4 : 14 ]
вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мною, убьет меня.
[ Быт 4 : 15 ]
И сказал ему Господь [Бог]: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь [Бог] Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
[ Быт 4 : 23 ]
И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне;
[ Быт 4 : 25 ]
И познал Адам еще [Еву,] жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, [говорила она,] Бог положил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин.
[ Быт 12 : 12 ]
и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых;
[ Быт 18 : 25 ]
не может быть, чтобы Ты поступил так, чтобы Ты погубил праведного с нечестивым, чтобы то же было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно?
[ Быт 20 : 2 ]
И сказал Авраам о Сарре, жене своей: она сестра моя. [Ибо он боялся сказать, что это жена его, чтобы жители города того не убили его за нее.] И послал Авимелех, царь Герарский, и взял Сарру.
[ Быт 20 : 11 ]
Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою;
[ Быт 26 : 7 ]
Жители места того спросили о [Ревекке] жене его, и он сказал: это сестра моя; потому что боялся сказать: жена моя, чтобы не убили меня, думал он, жители места сего за Ревекку, потому что она прекрасна видом.
[ Быт 27 : 41 ]
И возненавидел Исав Иакова за благословение, которым благословил его отец его; и сказал Исав в сердце своем: приближаются дни плача по отце моем, и я убью Иакова, брата моего.
[ Быт 27 : 42 ]
И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее; и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя;
[ Быт 34 : 25 ]
На третий день, когда они были в болезни, два сына Иакова, Симеон и Левий, братья Динины, взяли каждый свой меч, и смело напали на город, и умертвили весь мужеский пол;
[ Быт 34 : 26 ]
и самого Еммора и Сихема, сына его, убили мечом; и взяли Дину из дома Сихемова и вышли.
[ Быт 37 : 18 ]
И увидели они его издали, и прежде нежели он приблизился к ним, стали умышлять против него, чтобы убить его.
[ Быт 37 : 20 ]
пойдем теперь, и убьем его, и бросим его в какой-нибудь ров, и скажем, что хищный зверь съел его; и увидим, что будет из его снов.
[ Быт 37 : 26 ]
И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его?
[ Быт 38 : 7 ]
Ир, первенец Иудин, был неугоден пред очами Господа, и умертвил его Господь.
[ Быт 42 : 37 ]
И сказал Рувим отцу своему, говоря: убей двух моих сыновей, если я не приведу его к тебе; отдай его на мои руки; я возвращу его тебе.
[ Быт 49 : 6 ]
в совет их да не внидет душа моя, и к собранию их да не приобщится слава моя, ибо они во гневе своем убили мужа и по прихоти своей перерезали жилы тельца;
[ Исх 1 : 16 ]
и сказал [им]: когда вы будете повивать у Евреянок, то наблюдайте при родах: если будет сын, то умерщвляйте его, а если дочь, то пусть живет.