Симфония Стронга
: сходящего G2597 καταβαίνω
Номер:
G2597
Значение слова:
καταβαίνω
- сходящего [Сходить (вниз), нисходить, спускаться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G2596 (kata) and the base of G939 (basis); to descend (literally or figuratively) — come (get, go, step) down, fall (down).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сходящего , сошли , сошел , сойди , сшедший , пошел , сойдет , сойдя , сходящий , сходит , сходи , нисшел , шел , пришел , сходил , Который сходил , выйдя , когда сходили , сошедший , сходили , пусть сойдет , Он пошел , поднялся , падающие , нисходящих , придти , приди , дороге , уже сходит , Я сошел , я сшел , перешел , придя , идущую , и отошел , сойти , придет , возвратился , пришедшие , нисходит , нисходил , Нисшедший , нисходящего , пал , ниспал , который нисходил
Варианты в King James Bible
descended, him, descend, Let, descending, fell, let, down, he
Варианты в English Standard Version
On their arrival, they went down, came down, descended, to come down, [and] went down, has come down, come down, [Festus] went down, rained down, Go downstairs, go back inside, descend, comes down, was going down, He went down, you will be brought down, He also descended, went home, had come down, to go down
Варианты в New American Standard Bible
descended, come, COME, fell, got, went, down, comes, descends, came, steps, descend, downstairs, going, DESCEND, go, brought, coming, falling, DOWN, descending
Варианты в греческом тексте
καταβαίνει, καταβαῖνον, καταβαίνοντα, καταβαίνοντας, καταβαίνοντες, καταβαίνοντος, καταβαινόντων, καταβαίνουσαν, καταβαίνων, καταβάντες, καταβάς, καταβὰς, καταβᾶσα, καταβάτω, καταβέβηκα, καταβεβηκότες, καταβῇ, κατάβηθι, καταβῆναι, καταβῇς, καταβήσεται, καταβήσῃ, Καταβήσομαι, καταβήσομαι, καταβησόμεθα, καταβήσονται, κατάβητε, καταβήτω, κατέβαινεν, κατέβαινον, κατέβη, κατέβημεν, κατέβην, κατέβησαν
Родственные слова
G2600
, G4782
, G2596
, G177
, G1246
, G1527
, G2505
, G2507
, G2510
, G2515
, G2516
, G2517
, G2518
, G2519
, G2520
, G2521
, G2522
, G2524
, G2525
, G2526
, G2527
, G2528
, G2529
, G2530
, G2531
, G2576
, G2598
, G2599
, G2601
, G2603
, G2605
, G2607
, G2608
, G2609
, G2610
, G2611
, G2612
, G2613
, G2614
, G2615
, G2616
, G2617
, G2618
, G2619
, G2620
, G2621
, G2622
, G2623
, G2624
, G2625
, G2626
, G2628
, G2629
, G2630
, G2632
, G2634
, G2637
, G2638
, G2639
, G2641
, G2642
, G2644
, G2645
, G2647
, G2648
, G2649
, G2650
, G2651
, G2652
, G2653
, G2654
, G2655
, G2656
, G2657
, G2658
, G2660
, G2661
, G2662
, G2664
, G2665
, G2666
, G2667
, G2668
, G2669
, G2670
, G2671
, G2673
, G2674
, G2675
, G2678
, G2679
, G2680
, G2681
, G2683
, G2685
, G2686
, G2687
, G2690
, G2691
, G2693
, G2694
, G2695
, G2696
, G2698
, G2699
, G2700
, G2701
, G2702
, G2703
, G2704
, G2705
, G2706
, G2708
, G2709
, G2710
, G2711
, G2712
, G2713
, G2714
, G2715
, G2716
, G2718
, G2719
, G2721
, G2722
, G2725
, G2726
, G2727
, G2728
, G2729
, G2730
, G2734
, G2735
, G2736
, G4785
, G5236
, G939
, G305
, G307
, G576
, G901
, G902
, G922
, G931
, G935
, G941
, G949
, G952
, G968
, G1041
, G1224
, G1545
, G1684
, G1687
, G1910
, G1913
, G2601
, G3327
, G3845
, G4260
, G4819
, G4822
, G5233
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 11 : 5 ]
И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
[ Быт 11 : 7 ]
сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
[ Быт 12 : 10 ]
И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет, пожить там, потому что усилился голод в земле той.
[ Быт 15 : 11 ]
И налетели на трупы хищные птицы; но Аврам отгонял их.
[ Быт 18 : 21 ]
сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю.
[ Быт 24 : 16 ]
девица была прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх.
[ Быт 24 : 45 ]
Еще не перестал я говорить в уме моем, и вот вышла Ревекка, и кувшин ее на плече ее, и сошла к источнику и почерпнула [воды]; и я сказал ей: напой меня.
[ Быт 26 : 2 ]
Господь явился ему и сказал: не ходи в Египет; живи в земле, о которой Я скажу тебе,
[ Быт 28 : 12 ]
И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней.
[ Быт 37 : 35 ]
И собрались все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его; но он не хотел утешиться и сказал: с печалью сойду к сыну моему в преисподнюю. Так оплакивал его отец его.
[ Быт 38 : 1 ]
В то время Иуда отошел от братьев своих и поселился близ одного Одолламитянина, которому имя: Хира.
[ Быт 42 : 2 ]
И сказал: вот, я слышал, что есть хлеб в Египте; пойдите туда и купите нам оттуда хлеба, чтобы нам жить и не умереть.
[ Быт 42 : 3 ]
Десять братьев Иосифовых пошли купить хлеба в Египте,
[ Быт 42 : 38 ]
Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и он один остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб.
[ Быт 43 : 4 ]
Если пошлешь с нами брата нашего, то пойдем и купим тебе пищи,
[ Быт 43 : 13 ]
и брата вашего возьмите и, встав, пойдите опять к человеку тому;
[ Быт 43 : 15 ]
И взяли те люди дары эти, и серебра вдвое взяли в руки свои, и Вениамина, и встали, пошли в Египет и предстали пред лице Иосифа.
[ Быт 43 : 20 ]
и сказали: послушай, господин наш, мы приходили уже прежде покупать пищи,
[ Быт 44 : 23 ]
Но ты сказал рабам твоим: если не придет с вами меньший брат ваш, то вы более не являйтесь ко мне на лице.
[ Быт 44 : 26 ]
Мы сказали: нельзя нам идти; а если будет с нами меньший брат наш, то пойдем; потому что нельзя нам видеть лица того человека, если не будет с нами меньшого брата нашего.
[ Быт 45 : 9 ]
Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли;