Симфония Стронга
: столько G5118 τοσοῦτος
Номер:
G5118
Значение слова:
τοσοῦτος
- столько [Столь (же) большой, такой многочисленный, столь долгий.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From tosos (so much; apparently from G3588 (ho) and G3739 (hos)) and G3778 (houtos) (including its variations); so vast as this, i.e. Such (in quantity, amount, number of space) — as large, so great (long, many, much), these many.
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
столько , Я такой , за столько , такое , я столько , такого множества , при таком множестве , Сколько , Столь многое , столь долгого , тем , такая
Варианты в King James Bible
many, large, great, long, things, much
Варианты в English Standard Version
all this, as far, such fabulous, the same measure, many, such a great, when a long, so many, this, enough, the price, such a large, all, all these, such great, [with] such great, that is the price, so much
Варианты в New American Standard Bible
degree, same, all, many, long, great, much, so, people, such, things, price
Варианты в греческом тексте
τοσαῦτα, Τοσαῦτα, τοσαύτην, τοσοῦτο, τοσοῦτοι, τοσοῦτον, τοσούτου, τοσούτους, τοσούτῳ, Τοσούτῳ, τοσούτων
Родственные слова
G3588
, G1336
, G2316
, G2443
, G3569
, G3592
, G3634
, G3739
, G3753
, G3778
, G3801
, G4412
, G4594
, G5024
, G5046
, G5082
, G5104
, G5119
, G5120
, G5121
, G5122
, G3739
, G1352
, G2505
, G2526
, G2530
, G3603
, G3606
, G3634
, G3697
, G3698
, G3699
, G3704
, G3740
, G3745
, G3746
, G3748
, G3753
, G4214
, G5613
, G3778
, G1565
, G3779
, G5023
, G5025
, G5026
, G5082
, G5108
, G5124
, G5125
, G5126
, G5127
, G5128
, G5129
, G5130
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Исх 1 : 12 ]
Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что [Египтяне] опасались сынов Израилевых.
[ Чис 15 : 5 ]
и вина для возлияния приноси четвертую часть гина при всесожжении, или при заколаемой жертве, на каждого агнца [в приятное благоухание Господу].
[ Есф 8 : 15 ]
И Мардохей вышел от царя в царском одеянии яхонтового и белого цвета и в большом золотом венце, и в мантии виссонной и пурпуровой. И город Сузы возвеселился и возрадовался.
[ Есф 8 : 17 ]
И во всякой области и во всяком городе, во всяком месте, куда только доходило повеление царя и указ его, была радость у Иудеев и веселье, пиршество и праздничный день. И многие из народов страны сделались Иудеями, потому что напал на них страх пред Иудеями.
[ Мф 8 : 10 ]
Услышав сие, Иисус удивился и сказал идущим за Ним: истинно говорю вам, и в Израиле не нашел Я такой веры.
[ Мф 15 : 33 ]
И говорят Ему ученики Его: откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить столько народа?
[ Лк 7 : 9 ]
Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашел Я такой веры.
[ Лк 15 : 29 ]
Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козленка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими;
[ Ин 6 : 9 ]
здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных и две рыбки; но что это для такого множества?
[ Ин 12 : 37 ]
Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него,
[ Ин 14 : 9 ]
Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, покажи нам Отца?
[ Ин 21 : 11 ]
Симон Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, которых было сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть.
[ Деян 5 : 8 ]
Петр же спросил ее: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько.
[ 1Кор 14 : 10 ]
Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.
[ Гал 3 : 4 ]
Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
[ Евр 1 : 4 ]
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
[ Евр 4 : 7 ]
то еще определяет некоторый день, "ныне", говоря через Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: "ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших".
[ Евр 7 : 22 ]
то лучшего завета поручителем соделался Иисус.
[ Евр 10 : 25 ]
Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга, и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного.
[ Евр 12 : 1 ]
Посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, свергнем с себя всякое бремя и запинающий нас грех и с терпением будем проходить предлежащее нам поприще,
[ Откр 18 : 7 ]
Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: "сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!"