Симфония Стронга
: сверх G4053 περισσός
Номер:
G4053
Значение слова:
περισσός
- сверх [1. чрезвычайный, преимущественный, превосходящий, небывалый, особенный, необыкновенный; 2. излишний, чрезмерный, ненужный.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G4012 (peri) (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with G1537 (ek)) violently; neuter (as noun) preeminence — exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly).
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
сверх , особенного , усилием , с избытком , преимущество , впрочем излишне
Варианты в King James Bible
advantage, superfluous, vehemently, abundantly, measure, more, highly
Варианты в English Standard Version
advantage, excessively, special, even more, very clear, excessive, greater, with greater, more than others, *, no need, the more widely, in all its fullness, more important, harder, more
Варианты в New American Standard Bible
even, widely, advantage, especially, superfluous, beyond, all, extremely, further, much, abundantly, abounds, excessive, abundant, John, greater, more
Варианты в греческом тексте
περισσόν, περισσὸν, περισσοτέρᾳ, περισσοτέραν, περισσότερόν, περισσότερον, περισσοῦ
Родственные слова
G4052
, G4055
, G4057
, G4012
, G2139
, G4013
, G4014
, G4015
, G4016
, G4017
, G4019
, G4020
, G4021
, G4022
, G4023
, G4024
, G4026
, G4027
, G4028
, G4029
, G4030
, G4031
, G4032
, G4033
, G4034
, G4035
, G4036
, G4037
, G4038
, G4039
, G4040
, G4041
, G4043
, G4044
, G4045
, G4046
, G4048
, G4049
, G4059
, G4060
, G4062
, G4063
, G4064
, G4065
, G4066
, G4067
, G4843
, G1537
, G421
, G1487
, G1544
, G1545
, G1547
, G1548
, G1549
, G1550
, G1551
, G1552
, G1553
, G1554
, G1555
, G1558
, G1559
, G1560
, G1562
, G1567
, G1569
, G1570
, G1571
, G1572
, G1573
, G1574
, G1575
, G1576
, G1577
, G1578
, G1579
, G1580
, G1581
, G1582
, G1583
, G1584
, G1585
, G1586
, G1587
, G1590
, G1591
, G1592
, G1593
, G1594
, G1597
, G1598
, G1599
, G1600
, G1601
, G1602
, G1603
, G1605
, G1606
, G1607
, G1608
, G1609
, G1610
, G1612
, G1613
, G1614
, G1615
, G1620
, G1621
, G1622
, G1624
, G1625
, G1626
, G1627
, G1628
, G1629
, G1630
, G1631
, G1632
, G1633
, G1634
, G1722
, G1804
, G1805
, G1806
, G1807
, G1808
, G1809
, G1810
, G1811
, G1813
, G1814
, G1816
, G1817
, G1818
, G1819
, G1820
, G1821
, G1822
, G1823
, G1824
, G1825
, G1826
, G1827
, G1828
, G1829
, G1830
, G1831
, G1832
, G1833
, G1834
, G1837
, G1839
, G1840
, G1841
, G1842
, G1843
, G1844
, G1846
, G1847
, G1851
, G1853
, G1854
, G1856
, G3326
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Исх 10 : 5 ]
она покроет лице земли так, что нельзя будет видеть земли, и поест у вас [все] оставшееся [на земле], уцелевшее от града; объест также все дерева, растущие у вас в поле,
[ Чис 4 : 26 ]
и завесы двора, и завесу входа во двор, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки их, и все вещи, принадлежащие к ним; и все, что делается при них, они должны работать;
[ Еккл 2 : 15 ]
И сказал я в сердце моем: "и меня постигнет та же участь, как и глупого: к чему же я сделался очень мудрым?" И сказал я в сердце моем, что и это - суета;
[ Еккл 6 : 11 ]
Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?
[ Еккл 7 : 16 ]
Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?
[ Еккл 12 : 9 ]
Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он учил еще народ знанию. Он все испытывал, исследовал, и составил много притчей.
[ Еккл 12 : 11 ]
Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди, и составители их - от единого пастыря.
[ Дан 3 : 22 ]
И как повеление царя было строго, и печь раскалена была чрезвычайно, то пламя огня убило тех людей, которые бросали Седраха, Мисаха и Авденаго.
[ Дан 5 : 12 ]
потому что в нем, в Данииле, которого царь переименовал Валтасаром, оказались высокий дух, ведение и разум, способный изъяснять сны, толковать загадочное и разрешать узлы. Итак пусть призовут Даниила и он объяснит значение.
[ Дан 5 : 14 ]
Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокая мудрость найдена в тебе.
[ Дан 6 : 4 ]
Тогда князья и сатрапы начали искать предлога к обвинению Даниила по управлению царством; но никакого предлога и погрешностей не могли найти, потому что он был верен, и никакой погрешности или вины не оказывалось в нем.
[ Мф 5 : 37 ]
Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого.
[ Мф 5 : 47 ]
И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?
[ Мф 11 : 9 ]
Что же смотреть ходили вы? пророка? Да, говорю вам, и больше пророка.
[ Мк 6 : 51 ]
И вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,
[ Мк 7 : 36 ]
И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.
[ Мк 12 : 33 ]
и любить Его всем сердцем и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.
[ Мк 12 : 40 ]
сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.
[ Лк 7 : 26 ]
Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.
[ Лк 12 : 4 ]
Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего более сделать;
[ Лк 12 : 48 ]
а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.