Симфония Стронга
: веселись G2165 εὐφραίνω
Номер:
G2165
Значение слова:
εὐφραίνω
- веселись [Радовать, веселить; страд. радоваться, веселиться, быть довольным.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G2095 (eu) and G5424 (phren); to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. Rejoice — fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
веселись , веселиться , и веселиться , мне повеселиться , радоваться , пиршествовал , возрадовалось , веселились , возвеселитесь , обрадует , возвеселись , веселитесь
Варианты в King James Bible
did, rejoiced, maketh, rejoice, merry, Rejoice, glad, ye, fared
Варианты в English Standard Version
who lived each day in joyous, is glad, [and] be merry, rejoicing, I could celebrate, [and] celebrate, will celebrate, rejoice, Rejoice, to cheer, to celebrate
Варианты в New American Standard Bible
REJOICE, celebrate, glad, rejoicing, joyously, rejoice, living, GLAD, merry, makes, Rejoice
Варианты в греческом тексте
εὐφραίνεσθαι, εὐφραίνεσθε, εὐφραινόμενοι, εὐφραινόμενος, εὐφραίνοντο, Εὐφραίνου, εὐφραίνου, εὐφραίνων, εὔφραναν, εὐφρανεῖ, εὐφράνθη, εὐφρανθῆναι, εὐφρανθήσεσθε, εὐφρανθήσεται, εὐφρανθήσῃ, εὐφρανθήσονται, εὐφράνθητε, Εὐφράνθητε, Εὐφράνθητι, εὐφρανθῶ, εὐφρανθῶμεν, ηὔφρανεν, ηὐφράνθη
Родственные слова
G2167
, G2095
, G2097
, G2101
, G2103
, G2104
, G2105
, G2106
, G2107
, G2110
, G2111
, G2115
, G2117
, G2121
, G2123
, G2126
, G2127
, G2130
, G2131
, G2132
, G2137
, G2138
, G2139
, G2140
, G2143
, G2144
, G2145
, G2146
, G2152
, G2154
, G2155
, G2158
, G2159
, G2160
, G2161
, G2163
, G2164
, G2170
, G2173
, G2174
, G2175
, G2176
, G4910
, G5424
, G878
, G3675
, G4998
, G5012
, G5309
, G5391
, G5420
, G5423
, G5426
, G5429
, G5431
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Лев 23 : 40 ]
в первый день возьмите себе ветви красивых дерев, ветви пальмовые и ветви дерев широколиственных и верб речных, и веселитесь пред Господом Богом вашим семь дней;
[ Втор 12 : 7 ]
и ешьте там пред Господом, Богом вашим, и веселитесь вы и семейства ваши о всем, что делалось руками вашими, чем благословил тебя Господь, Бог твой.
[ Втор 12 : 12 ]
и веселитесь пред Господом, Богом вашим, вы и сыны ваши, и дочери ваши, и рабы ваши, и рабыни ваши, и левит, который посреди жилищ ваших, ибо нет ему части и удела с вами.
[ Втор 12 : 18 ]
но ешь сие [только] пред Господом, Богом твоим, на том месте, которое изберет Господь, Бог твой, -- ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и раба твоя, и левит, [и пришелец,] который в жилищах твоих, и веселись пред Господом, Богом твоим, о всем, что делалось руками твоими.
[ Втор 14 : 26 ]
и покупай на серебро сие всего, чего пожелает душа твоя, волов, овец, вина, сикера и всего, чего потребует от тебя душа твоя; и ешь там пред Господом, Богом твоим, и веселись ты и семейство твое.
[ Втор 16 : 11 ]
и веселись пред Господом, Богом твоим, ты, и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и раба твоя, и левит, который в жилищах твоих, и пришелец, и сирота, и вдова, которые среди тебя, на месте, которое изберет Господь, Бог твой, чтобы пребывало там имя Его;
[ Втор 16 : 14 ]
и веселись в праздник твой ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и раба твоя, и левит, и пришелец, и сирота, и вдова, которые в жилищах твоих;
[ Втор 16 : 15 ]
семь дней празднуй Господу, Богу твоему, на месте, которое изберет Господь, Бог твой, [чтобы призываемо было там имя Его]; ибо благословит тебя Господь, Бог твой, во всех произведениях твоих и во всяком деле рук твоих, и ты будешь только веселиться.
[ Втор 20 : 6 ]
и кто насадил виноградник и не пользовался им, тот пусть идет и возвратится в дом свой, дабы не умер на сражении, и другой не воспользовался им;
[ Втор 24 : 5 ]
Если кто взял жену недавно, то пусть не идет на войну, и ничего не должно возлагать на него; пусть он остается свободен в доме своем в продолжение одного года и увеселяет жену свою, которую взял.
[ Втор 26 : 11 ]
и веселись о всех благах, которые Господь Бог твой дал тебе и дому твоему, ты и левит и пришелец, который будет у тебя.
[ Втор 27 : 7 ]
и приноси жертвы мирные, и ешь [и насыщайся] там, и веселись пред Господом Богом твоим;
[ Втор 28 : 39 ]
Виноградники будешь садить и возделывать, а вина не будешь пить, и не соберешь плодов [их], потому что поест их червь.
[ Втор 28 : 63 ]
И как радовался Господь, делая вам добро и умножая вас, так будет радоваться Господь, погубляя вас и истребляя вас, и извержены будете из земли, в которую ты идешь, чтобы владеть ею.
[ Втор 30 : 9 ]
с избытком даст тебе Господь Бог твой успех во всяком деле рук твоих, в плоде чрева твоего, в плоде скота твоего, в плоде земли твоей; ибо снова радоваться будет Господь [Бог твой] о тебе, благодетельствуя тебе, как Он радовался об отцах твоих,
[ Втор 32 : 43 ]
[Веселитесь, небеса, вместе с Ним, и поклонитесь Ему, все Ангелы Божии.] Веселитесь, язычники, с народом Его [и да укрепятся все сыны Божии]! ибо Он отмстит за кровь рабов Своих, и воздаст мщение врагам Своим, [и ненавидящим Его воздаст,] и очистит [Господь] землю Свою и народ Свой!
[ Втор 33 : 18 ]
О Завулоне сказал: веселись, Завулон, в путях твоих, и Иссахар, в шатрах твоих;
[ 1Езд 6 : 22 ]
И праздновали праздник опресноков семь дней в радости, потому что обрадовал их Господь и обратил к ним сердце царя Ассирийского, чтобы подкреплять руки их при строении дома Господа Бога Израилева.
[ Есф 5 : 9 ]
И вышел Аман в тот день веселый и благодушный. Но когда увидел Аман Мардохея у ворот царских, и тот не встал и с места не тронулся пред ним, тогда исполнился Аман гневом на Мардохея.
[ Есф 5 : 14 ]
И сказала ему Зерешь, жена его, и все друзья его: пусть приготовят дерево вышиною в пятьдесят локтей, и утром скажи царю, чтобы повесили Мардохея на нем, и тогда весело иди на пир с царем. И понравилось это слово Аману, и он приготовил дерево.
[ Еккл 2 : 10 ]
Чего бы глаза мои ни пожелали, я не отказывал им, не возбранял сердцу моему никакого веселья, потому что сердце мое радовалось во всех трудах моих, и это было моею долею от всех трудов моих.