Симфония Стронга
: возведя G1869 ἐπαίρω
Номер:
G1869
Значение слова:
ἐπαίρω
- возведя [Поднимать, воздевать, возводить, возвышать, превозносить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G1909 (epi) and G142 (airo); to raise up (literally or figuratively) — exalt self, poise (lift, take) up.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
возведя , подняв , возвысил , возвысив , он поднял , поднять , поднимите , возведите , поднял , возвел , Он поднялся , за сим подняли , восстающее , превозносится , воздевая
Варианты в King James Bible
himself, up, itself
Варианты в English Standard Version
to lift up, lift up, lifting up, Looking up, lifted up, He was taken up, they looked up, He lifted up, raised, has lifted up, looked up, exalts himself, set up, they hoisted, he looked up, they lifted up
Варианты в New American Standard Bible
turning, lifting, raised, LIFTED, lift, hoisting, lifted, exalts
Варианты в греческом тексте
ἐπαίρεται, ἐπαιρόμενον, ἐπαίροντας, ἐπᾶραι, ἐπάραντες, ἐπάρας, ἐπάρασά, ἐπάρατε, ἐπῆραν, ἐπῆρεν, ἐπῆρέν, ἐπήρθη
Родственные слова
G1909
, G422
, G1861
, G1863
, G1864
, G1865
, G1867
, G1868
, G1870
, G1871
, G1872
, G1873
, G1874
, G1875
, G1876
, G1877
, G1878
, G1879
, G1880
, G1881
, G1882
, G1883
, G1884
, G1885
, G1886
, G1887
, G1888
, G1890
, G1891
, G1892
, G1893
, G1896
, G1898
, G1899
, G1900
, G1901
, G1902
, G1904
, G1905
, G1907
, G1908
, G1910
, G1911
, G1912
, G1913
, G1914
, G1916
, G1917
, G1918
, G1919
, G1920
, G1921
, G1924
, G1925
, G1926
, G1927
, G1928
, G1929
, G1930
, G1931
, G1933
, G1934
, G1935
, G1937
, G1940
, G1941
, G1943
, G1944
, G1945
, G1947
, G1948
, G1949
, G1950
, G1951
, G1952
, G1954
, G1956
, G1957
, G1959
, G1961
, G1962
, G1963
, G1965
, G1966
, G1967
, G1968
, G1969
, G1970
, G1971
, G1973
, G1975
, G1976
, G1977
, G1978
, G1979
, G1980
, G1981
, G1982
, G1983
, G1985
, G1986
, G1988
, G1989
, G1991
, G1993
, G1994
, G1996
, G1998
, G1999
, G2000
, G2001
, G2002
, G2004
, G2005
, G2007
, G2008
, G2009
, G2010
, G2012
, G2013
, G2014
, G2018
, G2019
, G2021
, G2022
, G2023
, G2025
, G2026
, G2027
, G2028
, G2029
, G2030
, G2032
, G2177
, G2178
, G2182
, G2184
, G2185
, G2186
, G142
, G138
, G522
, G685
, G686
, G700
, G706
, G714
, G716
, G730
, G736
, G737
, G740
, G741
, G759
, G1808
, G3332
, G3349
, G3735
, G4868
, G5229
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 7 : 17 ]
И продолжалось на земле наводнение сорок дней [и сорок ночей], и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею;
[ Быт 13 : 10 ]
Лот возвел очи свои и увидел всю окрестность Иорданскую, что она, прежде нежели истребил Господь Содом и Гоморру, вся до Сигора орошалась водою, как сад Господень, как земля Египетская;
[ Исх 7 : 20 ]
И сделали Моисей и Аарон, как повелел [им] Господь. И поднял [Аарон] жезл [свой] и ударил по воде речной пред глазами фараона и пред глазами рабов его, и вся вода в реке превратилась в кровь,
[ Исх 10 : 13 ]
И простер Моисей жезл свой на землю Египетскую, и Господь навел на сию землю восточный ветер, продолжавшийся весь тот день и всю ночь. Настало утро, и восточный ветер нанес саранчу.
[ Исх 14 : 16 ]
а ты подними жезл твой и простри руку твою на море, и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше;
[ Исх 17 : 11 ]
И когда Моисей поднимал руки свои, одолевал Израиль, а когда опускал руки свои, одолевал Амалик;
[ Чис 6 : 26 ]
да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир!
[ Чис 20 : 11 ]
И поднял Моисей руку свою и ударил в скалу жезлом своим дважды, и потекло много воды, и пило общество и скот его.
[ Руф 1 : 9 ]
да даст вам Господь, чтобы вы нашли пристанище каждая в доме своего мужа! И поцеловала их. Но они подняли вопль и плакали
[ Руф 1 : 14 ]
Они подняли вопль и опять стали плакать. И Орфа простилась со свекровью своею [и возвратилась к народу своему], а Руфь осталась с нею.
[ 1Езд 4 : 19 ]
и от меня дано повеление, -- и разыскивали, и нашли, что город этот издавна восставал против царей, и производились в нем мятежи и волнения,
[ 1Езд 7 : 28 ]
и склонивший на меня милость царя и советников его, и всех могущественных князей царя! И я ободрился, ибо рука Господа Бога моего была надо мною, и собрал я глав Израиля, чтоб они пошли со мною.
[ Есф 3 : 14 ]
Список с указа отдать в каждую область как закон, объявляемый для всех народов, чтобы они были готовы к тому дню.
[ Есф 8 : 15 ]
И Мардохей вышел от царя в царском одеянии яхонтового и белого цвета и в большом золотом венце, и в мантии виссонной и пурпуровой. И город Сузы возвеселился и возрадовался.
[ Ис 6 : 1 ]
В год смерти царя Озии видел я Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли весь храм.
[ Ис 6 : 4 ]
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.
[ Плач 4 : 2 ]
Сыны Сиона драгоценные, равноценные чистейшему золоту, как они сравнены с глиняною посудою, изделием рук горшечника!
[ Дан 11 : 14 ]
В те времена многие восстанут против южного царя, и мятежные из сынов твоего народа поднимутся, чтобы исполнилось видение, и падут.
[ Авд 1 : 3 ]
Гордость сердца твоего обольстила тебя; ты живешь в расселинах скал, на возвышенном месте, и говоришь в сердце твоем: "кто низринет меня на землю?"
[ Ав 3 : 11 ]
солнце и луна остановились на месте своем пред светом летающих стрел Твоих, пред сиянием сверкающих копьев Твоих.
[ Соф 1 : 11 ]
Рыдайте, жители нижней части города, ибо исчезнет весь торговый народ и истреблены будут обремененные серебром.